еще о российском кинотворчестве
http://zn.ua/CULTURE/pochemu_v_ukraine_zapretili_beluyu_gvardiyu_-99682.html
Почему в Украине «запретили» «Белую гвардию»?
Денис Самыгин «Зеркало недели. Украина» №12, 30 марта 2012, 19:45
Пусть читателя не пугает, может быть, слишком экспрессивное название этих заметок… На самом деле в Украине никто не запретил и вряд ли когда-либо сделает подобное в отношении творчества Михаила Афанасьевича Булгакова. В данном случае речь идет о возможности показа российского восьмисерийного художественного фильма «Белая гвардия» в Украине. На телеканале «Интер». Вопрос с показом этого проекта, уже ставшего скандальным в самой России, пока что в стадии «скорее нет, чем да». Как сообщили ZN.UA в пресс-службе телеканала, «данная тема пока в процессе обсуждения, однако руководство больше склоняется к „нет”, несмотря на предварительные договоренности с российской стороной. В России рейтинги фильма были низкими. „Интер” не прочь заменить „Белую гвардию” другим, более успешным, проектом». Как стало известно ZN.UA из источников на канале, Владимир Зеленский «не в восторге» от фильма, который должен был попасть в сетку украинского канала уже этой весной — вслед за российской премьерой.
Что же произошло?
И почему украинский канал решил как бы «запретить» у себя прокат экранизации «Белой гвардии»?
«Самое звероподобное изображение украинцев за всю историю кинематографа». Сериал «Белая гвардия» вполне может победить и в такой номинации. И, кажется, это главная «удача» фильма режиссера Сергея Снежкина («ЧП районного масштаба», «Брежнев»).
В день выборов Путина государственный телеканал «Россия» с ажиотажем запустил премьеру этого восьмисерийного проекта...
Фильм имел внушительный бюджет. Большинство сцен снималось в Киеве.
Как известно, Михаил Булгаков в своем первом романе рассказал о событиях в родном городе в конце 1918 года. Когда в рухнувшей Российской империи шла гражданская война между белыми, красными и украинскими повстанцами, которые боролись за независимость.
Изначально возникли опасения, что украинцы в российском фильме получатся «не очень». Ведь Булгаков, как известно, был патриотом белой, царской России, но вынужден был жить «при красных». А вот по «самостийникам» и Петлюре прошелся в своем романе «по полной».
Экранный результат превзошел все ожидания. Авторы фильма показали украинцев тупыми садистами, выдумав (!) с полдюжины откровенно украинофобских сцен и едва ли не выдав их «за Булгакова».
Честно говоря, все это было бы очень грустно, если бы не было так смешно... И затянуто.
Приведу в виде избранного «анализа дискурса» ряд примеров антиукраинской отсебятины в фильме г-на Снежкина. Подобных которым нет в романе «Белая гвардия». Кажется, в творчестве Булгакова их тоже нет.
Фильм онлайн доступен — так что можно наслаждаться.
Тут же и красноречивый сюжет телеканала «Россия», ставшего главным заказчиком и финансистом проекта.
— Петлюровский полковник Козырь-Лешко, который в фильме стал воплощением зла:
- избивает своего помощника, а потом рубит саблей глобус с комментарием «як жидівська голова» (4-я серия, 33-я минута.);
- уходя из села, приказывает крестьянам сжечь сельскую школу, так как она «уся москальського духу набралася» (4-я серия, 59-я мин.);
- взяв Киев, говорит: «Місто... Церкви лишити, а все решту — знищити, не можна тут воювати, погано, воювати треба в полі» (5-я серия, 35-я мин.);
- с садистским удовольствием кромсает ножом шею юнкера, фактически ребенка (5-я серия, 37-я минута). В фильме есть две акцентированные сцены на эту тему, хотя по роману жестокое убийство с «вырезанием погонов на плечах» — лишь версия убийства военных, звучащая из толпы;
- просит священника похоронить своего помощника со словами «Він, мабуть, потім першим нашим українським святим стане. Новомучеником Олександром Київським» (7-я серия, 15-я мин.). Намек на то, откуда взялись «все эти украинские герои».
— Петлюровский караул стреляет ночью по фонарям, разбивая их, «бо очі ріже», а потом, спохватившись, понимает, что остался без света (6-я серия, 43-я мин.).
— Гетман Скоропадский срывается на женщину и называет русский язык «собачьим» (1-я серия, 18-я мин.).
Авторы использовали финал из другого произведения рассказа Булгакова «Я убил». ОK, там герой — тоже доктор, и убивает тоже петлюровского полковника.
Но слова перед убийством «Геть з України! Все, більше ви тут жити не будете! Геть!» (8-я серия, 11-я мин.) — это уже «ролевые игры» авторов фильма.
Продолжаю…
— Киевляне истерически освистывают звучащий гимн Украины (2-я серия, 25-я мин.).
«Красота» так и льется из дописанных за Булгакова диалогов. Белый офицер Мышлаевский говорит, что готов убить соседа за то, что его петух бегал и кричал «Петлюра».
— Так можно и пол-Украины вырубить, — пытается остудить пыл Шервинский.
— Надо будет — вырубим! — отвечает Мышлаевский. (3-я серия, 22-я мин.).
И это в году по Рождеству Христову 2012-м вещает государственный канал страны, позиционирующей себя христианской!
В книге мощь повстанческого движения показывает сцена парада Петлюры на Софиевской площади. В фильме — все в этой сцене не по Булгакову, кроме ликующей толпы.
— Выступающему на площади у Софии поэту-патриоту — он единственный в фильме носит вышиванку — во время его патетической речи на сцене про украинский народ петлюровец саблей рассекает голову за (Николай Янович — закройте глаза!) несовершенный украинский язык. «Щось він погано українською мовою розмовляє. Рубайте його!» — говорит пан полковник (7-я серия, 18-я мин.).
Часть мелких сцен опустим, чтобы не переутомлять читателя. Все это придумано! И не многовато ли? Даже для госзаказа от суверенной демократии.
отвечает автор статтьи
Стойкий антиукраинский душок фильма показывает, что имеем мы дело с залежавшимися идеями из вчерашнего дня, где «мы победим» важнее, чем «мы живем».
Но как там у классика? «Свежесть бывает только одна — первая, она же и последняя. А если осетрина второй свежести, то это означает, что она тухлая!»
zn.ua
добавлено через 13 минут
п.с как бывший вратарь скажу ловить мяч Безруков таки не научился
добавлено через 6 минут
п.п.с ИМХО когда я вижу такие российские фильмы как "назад будущее -2", "Матч" , "Тарас Бульба" или польский " Огнем и мечем" я закрываю глаза на то что авторы этих фильмов стараются подать исторические факты со своей колокольни. Но поверьте такие фильмы меня лишь больше убеждают что с братьями-соседями нашими надо жить мирно и дружно, но быть сильными , потому что даже братьям иногда нужно утирать нос если они ведут себя по хамски.
http://zn.ua/CULTURE/pochemu_v_ukraine_zapretili_beluyu_gvardiyu_-99682.html
Почему в Украине «запретили» «Белую гвардию»?
Денис Самыгин «Зеркало недели. Украина» №12, 30 марта 2012, 19:45
Пусть читателя не пугает, может быть, слишком экспрессивное название этих заметок… На самом деле в Украине никто не запретил и вряд ли когда-либо сделает подобное в отношении творчества Михаила Афанасьевича Булгакова. В данном случае речь идет о возможности показа российского восьмисерийного художественного фильма «Белая гвардия» в Украине. На телеканале «Интер». Вопрос с показом этого проекта, уже ставшего скандальным в самой России, пока что в стадии «скорее нет, чем да». Как сообщили ZN.UA в пресс-службе телеканала, «данная тема пока в процессе обсуждения, однако руководство больше склоняется к „нет”, несмотря на предварительные договоренности с российской стороной. В России рейтинги фильма были низкими. „Интер” не прочь заменить „Белую гвардию” другим, более успешным, проектом». Как стало известно ZN.UA из источников на канале, Владимир Зеленский «не в восторге» от фильма, который должен был попасть в сетку украинского канала уже этой весной — вслед за российской премьерой.
Что же произошло?
И почему украинский канал решил как бы «запретить» у себя прокат экранизации «Белой гвардии»?
«Самое звероподобное изображение украинцев за всю историю кинематографа». Сериал «Белая гвардия» вполне может победить и в такой номинации. И, кажется, это главная «удача» фильма режиссера Сергея Снежкина («ЧП районного масштаба», «Брежнев»).
В день выборов Путина государственный телеканал «Россия» с ажиотажем запустил премьеру этого восьмисерийного проекта...
Фильм имел внушительный бюджет. Большинство сцен снималось в Киеве.
Как известно, Михаил Булгаков в своем первом романе рассказал о событиях в родном городе в конце 1918 года. Когда в рухнувшей Российской империи шла гражданская война между белыми, красными и украинскими повстанцами, которые боролись за независимость.
Изначально возникли опасения, что украинцы в российском фильме получатся «не очень». Ведь Булгаков, как известно, был патриотом белой, царской России, но вынужден был жить «при красных». А вот по «самостийникам» и Петлюре прошелся в своем романе «по полной».
Экранный результат превзошел все ожидания. Авторы фильма показали украинцев тупыми садистами, выдумав (!) с полдюжины откровенно украинофобских сцен и едва ли не выдав их «за Булгакова».
Честно говоря, все это было бы очень грустно, если бы не было так смешно... И затянуто.
Приведу в виде избранного «анализа дискурса» ряд примеров антиукраинской отсебятины в фильме г-на Снежкина. Подобных которым нет в романе «Белая гвардия». Кажется, в творчестве Булгакова их тоже нет.
Фильм онлайн доступен — так что можно наслаждаться.
Тут же и красноречивый сюжет телеканала «Россия», ставшего главным заказчиком и финансистом проекта.
— Петлюровский полковник Козырь-Лешко, который в фильме стал воплощением зла:
- избивает своего помощника, а потом рубит саблей глобус с комментарием «як жидівська голова» (4-я серия, 33-я минута.);
- уходя из села, приказывает крестьянам сжечь сельскую школу, так как она «уся москальського духу набралася» (4-я серия, 59-я мин.);
- взяв Киев, говорит: «Місто... Церкви лишити, а все решту — знищити, не можна тут воювати, погано, воювати треба в полі» (5-я серия, 35-я мин.);
- с садистским удовольствием кромсает ножом шею юнкера, фактически ребенка (5-я серия, 37-я минута). В фильме есть две акцентированные сцены на эту тему, хотя по роману жестокое убийство с «вырезанием погонов на плечах» — лишь версия убийства военных, звучащая из толпы;
- просит священника похоронить своего помощника со словами «Він, мабуть, потім першим нашим українським святим стане. Новомучеником Олександром Київським» (7-я серия, 15-я мин.). Намек на то, откуда взялись «все эти украинские герои».
— Петлюровский караул стреляет ночью по фонарям, разбивая их, «бо очі ріже», а потом, спохватившись, понимает, что остался без света (6-я серия, 43-я мин.).
— Гетман Скоропадский срывается на женщину и называет русский язык «собачьим» (1-я серия, 18-я мин.).
Авторы использовали финал из другого произведения рассказа Булгакова «Я убил». ОK, там герой — тоже доктор, и убивает тоже петлюровского полковника.
Но слова перед убийством «Геть з України! Все, більше ви тут жити не будете! Геть!» (8-я серия, 11-я мин.) — это уже «ролевые игры» авторов фильма.
Продолжаю…
— Киевляне истерически освистывают звучащий гимн Украины (2-я серия, 25-я мин.).
«Красота» так и льется из дописанных за Булгакова диалогов. Белый офицер Мышлаевский говорит, что готов убить соседа за то, что его петух бегал и кричал «Петлюра».
— Так можно и пол-Украины вырубить, — пытается остудить пыл Шервинский.
— Надо будет — вырубим! — отвечает Мышлаевский. (3-я серия, 22-я мин.).
И это в году по Рождеству Христову 2012-м вещает государственный канал страны, позиционирующей себя христианской!
В книге мощь повстанческого движения показывает сцена парада Петлюры на Софиевской площади. В фильме — все в этой сцене не по Булгакову, кроме ликующей толпы.
— Выступающему на площади у Софии поэту-патриоту — он единственный в фильме носит вышиванку — во время его патетической речи на сцене про украинский народ петлюровец саблей рассекает голову за (Николай Янович — закройте глаза!) несовершенный украинский язык. «Щось він погано українською мовою розмовляє. Рубайте його!» — говорит пан полковник (7-я серия, 18-я мин.).
Часть мелких сцен опустим, чтобы не переутомлять читателя. Все это придумано! И не многовато ли? Даже для госзаказа от суверенной демократии.
AC!!! сказав(ла):Собственно говоря, это и есть главная тема фильма - как быть победителем. И ответ дан - надо им быть
отвечает автор статтьи
Стойкий антиукраинский душок фильма показывает, что имеем мы дело с залежавшимися идеями из вчерашнего дня, где «мы победим» важнее, чем «мы живем».
Но как там у классика? «Свежесть бывает только одна — первая, она же и последняя. А если осетрина второй свежести, то это означает, что она тухлая!»
zn.ua
добавлено через 13 минут
п.с как бывший вратарь скажу ловить мяч Безруков таки не научился
добавлено через 6 минут
п.п.с ИМХО когда я вижу такие российские фильмы как "назад будущее -2", "Матч" , "Тарас Бульба" или польский " Огнем и мечем" я закрываю глаза на то что авторы этих фильмов стараются подать исторические факты со своей колокольни. Но поверьте такие фильмы меня лишь больше убеждают что с братьями-соседями нашими надо жить мирно и дружно, но быть сильными , потому что даже братьям иногда нужно утирать нос если они ведут себя по хамски.