Приколы в интернете!

  • Автор теми Автор теми The Dark Lord
  • Дата створення Дата створення
ожна фоту бо дивився і нічого не знайшов
 
Якщо за допомогою translate.google.ru перевести фразу "pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkkkk bschk" з любої мови на німецьку, то кнопка "Прослухати" перетвориться в "Beatbox", натисніть її і ви почуєте бітбокс від гугла [:-}
 
Хоч я не дівчина але пів часа був під столом коли написав BAJIEPA...
 
http://it-journalist.de/processing/cinemaredux/index.html

Примерный перевод сказав(ла):
в 2001 году был увлекательный эксперимент Брендан Дауэса: он из фильма сделал одно изображение. Для этого он запечатлел каждую секунду фильма, уменьшил и сделал каждый ряд продолжительностью в минуту. Картинка отражает цвет настроения каждого фильма. "Я воспроизвел эксперимент в нескольких успешных режиссерских фильмах". Результат показан ниже:
 
Один юноша имел неосторожность задать вопрос на форуме. И вот, что из этого получилось...
"Окажите гуманитарную помощь plz! Нам в школе задали прочитать "Донки-хот" и"Робинзон Крузо". Книжки читать тяжело, сложно, скучно и нудно,лично я не осилил.Будьте так добры, перескажите пожалуйста, краткое содержание!!! Или киньте ссылку!!"

Ответы:

natalex
2005-12-16 08:49 am UTC (ссылка)
donkey-hot - это ж совсем для взрослых...
7_turtles
2005-12-16 08:53 am UTC (ссылка)
Пересказываю "Донки-хот". В принципе, половина содержания уже описана в названии: "donkey" по-английски "осел", ну а "hot" - "горячий".Т.е. это книга про горячего осла, автор - английский писатель сэр Вантес. У этого осла был хозяин, который на нем ездил, его звали Санчо Панса. Но он не главный герой романа.Главный герой - горячий осел. Горячий в смысле секса, естественно.Чуть подробнее. Молодой грек по имени Лукий, путешествуя по Фессалии, знакомится c могущественной колдуньей. Герой подсматривает за превращениями колдуньи и сам пытается превратиться в птицу. Но происходит ошибка+ Лукий становится ослом, сохранив при этом человеческий разум. В образе осла герой имеет возможность наблюдать самые интимные сцены человеческой жизни. В остросатирической форме показаны жрецы-шарлатаны. В комически - бытовых тонах описаны "семейные отношения": разъяренная свекровь - богиня Венера,добродушный дедушка Юпитер, молодой Амур и его жена - простая смертная красавица Психея. Интриги, козни, зависть -ничто не чуждо богам Олимпа. Вот как-то так.

juslex
2005-12-16 09:00 am UTC (ссылка)
про первый роман не слышал ничего, а по второму вроде будут снимать фильм с гошей куценко...что-то про зону..

........

:-D :-D :-D
http://ru-lit.livejournal.com/299815.html